Pop!Tech 2007 简介 第一天(10月18号)

第一节:人类影响

 bottles1.jpg

via Optimal Friction

Zoe's walk in Greenwich

via BioMapping.net

第二节:自下而上的创新

ian's moulded reprap

via RepRap

第三节:全新的思维 Continue reading Pop!Tech 2007 简介 第一天(10月18号)

Pop!Tech 2007

Bags of Pop!Tech
via Pop!Tech Blog
如果参加了今年Pop!Tech的话就能拿到这样一个袋子。

Pop!Tech 2007在10月18日正式开始。这次年会讨论的主题是,The Human Impact–人类的影响。

Pop!Tech 2007 will explore some of the many ways human beings impact – and are impacted by – the world and each other.

人类与其周围的世界有种种相互影响,Pop!Tech 2007会议将会去探讨这其中的某些影响。

Pop!Tech是个很开放的会议,它有一个公开的电邮地址questions@poptech.org让网上观众直接向讲演人提问题。结合网上视频直播,网上用户就可以远程参与Pop!Tech的年会了。

不过现在年会已经结束,而今年的Pop!Casts还没有做好,暂时只好看这里的三分钟节选片段过过瘾。也可以在这里欣赏一下Pop!Tech 2007的一些相片

开始Pop!Tech

本来答应June做一个Pop!Tech 2007的远程现场直播,可惜在开会前不知什么时候被新加坡的毒蚊子叮了一口,中了登革热。Pop!Tech开会的时候躺在医院里看The Mummy。

这登革热着实够毒,出院还要昏昏沉沉睡了两个多礼拜,到这几天才大致感觉打字写博不是件很累的活。

只是错过了现场直播,看着Pop!Tech网站上那长长的密密麻麻的演讲者列表,一下子又不知道从何写起。

先跟着Pop!Tech的官方博客,想到哪,写到哪吧–感觉有点象自言自语–等找到了对翻译Pop!Tech感兴趣的人再一起系统的写。

对于大部分国人来说,语言是要了解Pop!Tech内容的最大障碍。正好June在10月16号的博文中介绍了Pop!Tech网站尝试解决这个问题走出的一个很有创意的也很有意义的一步。

Pop!Tech与dotSub一起合作推出了八种语言版的Pop!Tech视频播客。

Pop!Tech利用dotSub提供的服务,为视频加上不同语言的字幕。这样Pop!Tech的内容就可以跨过语言障碍,传播到全世界。(点这里可以看到中文版。

资源有限,现在Pop!Tech只为其中八个视频做了字幕。而且,其中中文的翻译,用桑葚的话说,“比较烂,像是机器翻译的”。

对此,Pop!Tech打算把字幕的翻译用wiki完全开放给用户。现在只好将就一下吧。实在受不了的话也可以在上面留言提提意见,Pop!Tech会很快做出改进。

Pop!Tech是一个开放的团体。

人心难测–市场调查中的心理游戏

跟上篇博文写的是同一个演讲,把题目改了。

市场调查中很重要的一步就是研究消费者对所试产品的喜欢程度。Malcolm Gladwell这个演讲里主要讨论了对消费者喜好揣测所遇到的问题。

Malcolm的演讲是由Areon Chairs的故事展开。

Areon Chairs是一种办公椅。就是下面那样的家伙。

Areon Chair

Via SketchUpModels

著名设计师 Bill Stumpf 绞尽脑汁,挖空心思设计出这张革命性的办公椅。Bill 觉得很满意了,就把样品去给人试坐,去做市场调查。调查得到的回复是,椅子的舒适度得分很高,但外观得分却很低。

设计组拿回去做了一点外观的改进,再去做调查。结果还是很多人认为它很丑。

这样的结果意味着Areon Chairs很难卖得出去。

设计组还是把这个产品推出市场–Areon Chairs在4年内成为历史上销售最好的办公椅,并且获奖无数。

这时候,设计组再把这张椅子拿去给以前同一组试用者打分,那些试用者这次对Areon Chairs都打了很高分。

这下麻烦大了。那么多公司屡试不爽的看家本领怎么在这一次就失效了呢?

Continue reading 人心难测–市场调查中的心理游戏